ISSN 2413‑1261 

Вербальна трансмутація (міжкодовий переклад) витвору живопису

Loading...
Thumbnail Image

Date

Authors

Бардіна, Н. В.

Бардіна, Наталія Василівна

Bardina, N. V.

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Фенікс

Abstract

У статті проведено порівняльний аналіз вербальної трансмутації картини Ван Гога «Зірка і кипарис» («Дорога у Провансі»), запропонованої самим художником, поетом і українськими підлітками. Виявлено особливості профілювання, сканування витвору живопису, вибору лексики, побудови тексту.
In this article, a comparative analysis of verbal transmutation of Van Gogh’s painting ‘Road with Cypress and Star’ (‘Country Road in Provence by Night’) is conducted, as proposed by the painter himself, by a poet, and by the Ukrainian teenagers. The author explores the specifics of profiling and scanning of a painting, the choice of vocabulary, and the construction of text.

Description

Бардіна Н. В. Вербальна трансмутація (міжкодовий переклад) витвору живопису / Н. В. Бардіна // Одеський лінгвістичний вісник. - 2016. - Вип. 8. - С. 156-161.

Citation

Бардіна Н. В. Вербальна трансмутація (міжкодовий переклад) витвору живопису / Н. В. Бардіна // Одеський лінгвістичний вісник. - 2016. - Вип. 8. - С. 156-161.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By