Plurizentritität der deutschsprachigen terminologie im amts- und verwaltungsbereich

dc.contributor.advisor
dc.contributor.authorKashchy, Olena
dc.contributor.authorKashchy, Olena R.
dc.contributor.authorКащи, Олена Ростиславівна
dc.date.accessioned2022-04-14T16:44:45Z
dc.date.available2022-04-14T16:44:45Z
dc.date.issued2018
dc.descriptionKashchy,Olena. Plurizentritität der deutschsprachigen terminologie im amts- und verwaltungsbereich / O. Kashchy // Одеський лінгвістичний вісник. – 2018. – Вип. 12. – С. 24-31. DOI 10.32837/2312-3192/12/4en_US
dc.description.abstractСтаття присвячена виявленню та аналізу лексичних особливостей австрійського варіанту німецької мови як мови плюрицентричної в галузі управління та адміністрування. Лексичні відмінності німецького та австрійського варіанту німецької мови є настільки істотними, що можуть перешкоджати вільній орієнтації у німецькомовному просторі та коректному використанню мови. Наявні лексичні відмінності частково обумовлені особливостями соціального та суспільного устрою країни, специфікою Ії адміністративної структури та державного мовлення. Джерелом дослідження є тексти австрійських друкованих видань засобів масової інформації. Матеріал дослідження склали лексичні одиниці, отримані шляхом суціль- ного добору з австрійських друкованих медіа Standard та Österreich Spiegel. В ході дослідження в текстах друкованих видань виявлені лексичні одиниці, що є кодифікованими стандартними нормами австрійського варіанту німецької мови. Аналіз наявних даних дозволяє класифікувати декілька видів паралельних форм у австрійському та німецькому варіантах німецької мови: синонімічні форми, що позначають одну й ту саму реалію, але за допомогою різних лексичних одиниць; синонімічні лексичні одиниці для позначення однакових предметів та явищ, відмінність між якими є суто формальною; лексичні одиниці, що позначають реалії, типові тільки для однієї країни німецькомовного простору, або предмети та явища, схожість між якими є обмеженою; та лексичні одиниці, що не відрізняються формально та використовуються в обох варіантах плюрицентричної мови, але мають різні значення або синонімічні лише у одному з можливих значень.en_US
dc.description.abstractThe article is devoted to the revealing and analysis of the lexical features of the Austrian version of the German language as a pluriscentric language in the field of management and administration. The lexical differences between the German and Austrian versions of the German language are so significant that they can hinder free orientation in the German-speaking space and correct language use. The existing lexical differences are partly caused by the social and public system peculiarities of the country, the specifics of the administrative structure and state broadcasting. The sources of the research are texts of Austrian media publications. Study material is consisted of lexical units obtained by continuous selection of Austrian print media “Standard” and “Österreich Spiegel”. In the course of the study, in the texts of the printed publications were revealed lexical items, which are codified standard norms of the Austrian version of the German language. The analysis of available data allows us to classify several types of parallel forms in the Austrian and German variants of the German language: synonymous forms, denoting the same reality, but using different lexical items; synonymous lexical items to denote the same objects and phenomena, the distinction between which is purely formal; lexical items denoting realities, that are typical for only one country of the German-speaking space, or objects and phenomena whose similarities are limited; and lexical items that do not differ formally and are used in both versions of the pluricentric language, but have different meanings or synonyms only in one of the possible values.
dc.identifier.citationKashchy,Olena. Plurizentritität der deutschsprachigen terminologie im amts- und verwaltungsbereich / O. Kashchy // Одеський лінгвістичний вісник. – 2018. – Вип. 12. – С. 24-31. DOI 10.32837/2312-3192/12/4en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11300/16484
dc.language.isodeen_US
dc.publisherПП "Фенікс"en_US
dc.subjectResearch Subject Categories::HUMANITIES and RELIGIONen_US
dc.subjectПлюрицентричністьen_US
dc.subjectваріативністьen_US
dc.subjectдомінантний варіантen_US
dc.subjectкодифікована нормаen_US
dc.subjectпаралельна формаen_US
dc.subjectофіційна та адміністративна моваen_US
dc.subjectPluristicencyen_US
dc.subjectvariabilityen_US
dc.subjectdominant varianten_US
dc.subjectcodified normen_US
dc.subjectparallel formen_US
dc.subjectofficial and administrative languageen_US
dc.titlePlurizentritität der deutschsprachigen terminologie im amts- und verwaltungsbereichen_US
dc.typeArticleen_US

Файли

Контейнер Original
Зараз відображається 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Name:
Olena Kashchy.pdf
Size:
402.34 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Контейнер License
Зараз відображається 1 - 1 з 1
Без Ескізу
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: