Відтворення деонтичної модальності в перекладі німецькомовних нормативно-правових договорів (на матеріалі міжнародних німецько-українських угод)
| dc.contributor.author | Баклан, І. М. | |
| dc.contributor.author | Баклан, Ірина Миколаївна | |
| dc.contributor.author | Baklan, I. M. | |
| dc.date.accessioned | 2022-04-19T10:20:20Z | |
| dc.date.available | 2022-04-19T10:20:20Z | |
| dc.date.issued | 2016 | |
| dc.description | Баклан І. М. Відтворення деонтичної модальності в перекладі німецькомовних нормативно-правових договорів (на матеріалі міжнародних німецько-українських угод) / І. М. Баклан // Одеський лінгвістичний вісник. - 2016. - Вип. 8. - С. 152-155. | en_US |
| dc.description.abstract | У статті охарактеризовано поняття деонтичної модальності та визначено засоби її реалізації в німецькомовних нормативно-правових договорах. За допомогою зіставного аналізу аутентичних текстів міжнародних угод німецькою й українською мовами узагальнено особливості відтворення деонтичної модальності та наведено практичні рекомендації щодо перекладу нормативно-правових текстів. | en_US |
| dc.description.abstract | The given article characterizes a notion of deontic modality and defines its rendering means in German legal and statutory agreements. Through the comparison analysis of authentic texts of international treaties in German and Ukrainian the particularities of deontic modality rendering are summarized and the practical recommendations related to the translation of legal and statutory texts are given. | |
| dc.identifier.citation | Баклан І. М. Відтворення деонтичної модальності в перекладі німецькомовних нормативно-правових договорів: на матеріалі міжнародних німецько-українських угод / І. М. Баклан // Одеський лінгвістичний вісник. - 2016. - Вип. 8. - С. 152-155. | en_US |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/11300/16549 | |
| dc.language.iso | other | en_US |
| dc.publisher | Фенікс | en_US |
| dc.subject | деонтична модальність | en_US |
| dc.subject | квазімодальне дієслово | en_US |
| dc.subject | семантична ознака модального дієслова | en_US |
| dc.subject | юридичний переклад | en_US |
| dc.subject | deontic modality | en_US |
| dc.subject | quasi-modal verb | en_US |
| dc.subject | semantic feature of a modal verb | en_US |
| dc.subject | legal translation | en_US |
| dc.subject | Research Subject Categories::HUMANITIES and RELIGION | en_US |
| dc.title | Відтворення деонтичної модальності в перекладі німецькомовних нормативно-правових договорів (на матеріалі міжнародних німецько-українських угод) | en_US |
| dc.type | Article | en_US |